Edmé Jean Pigal
Quand on a tout perdu quand on n'a plus d'espoir (When one has lost everything when one has no hope)
mid-19th century
-
Artist
Edmé Jean Pigal
(French, 1798–1872)
- Title Quand on a tout perdu quand on n'a plus d'espoir (When one has lost everything when one has no hope)
- Date mid-19th century
- Medium Lithograph
-
Dimensions
sheet | 10 9/16 x 8 7/16 in.
- Credit line Gift of Eric G. Carlson in honor of Professor Elizabeth C. Childs, 2000
- Object number WU 2000.0353
-
Technique
lithography
-
Work type
print
caricature
This artwork record may be incomplete or need refinement. Our staff actively researches the collection and revises records when new information is available. If you have questions or comments about this record, please contact us.
Related Works
go to Tu raisonnes, je crois! (You're reasoning, I believe!), from the journal Miroir (Mirror) page
Edmé Jean Pigal
Tu raisonnes, je crois! (You're reasoning, I believe!), from the journal Miroir (Mirror)
1822
go to Mords-le, faro!..... (Bite him, faro!.....), plate 13 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Mords-le, faro!..... (Bite him, faro!.....), plate 13 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Ohe! c'te farce. (Hullo! it's a prank.), plate 22 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Ohe! c'te farce. (Hullo! it's a prank.), plate 22 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Queq'tu veux, Gringalet? (Whatcha want, Weakling?), plate 8 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Queq'tu veux, Gringalet? (Whatcha want, Weakling?), plate 8 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Tu sais c'qu'on t'dit? (You know what we tell you?), plate 33 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Tu sais c'qu'on t'dit? (You know what we tell you?), plate 33 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Savez-vous lire? (Do you know how to read?), plate 27 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Savez-vous lire? (Do you know how to read?), plate 27 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Les deux font la paire. (They are two of a kind.) page
Edmé Jean Pigal
Les deux font la paire. (They are two of a kind.)
mid-19th century
go to à bas les pattes!..... (Hands off !.....), plate 50 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
à bas les pattes!..... (Hands off !.....), plate 50 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Qui s'y frotte s'y pique (He who rubs against it gets stung), plate 20 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Qui s'y frotte s'y pique (He who rubs against it gets stung), plate 20 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Qué qui t'a fait, c'coquin là? (What'd he dun to you, the rascal?), plate 26 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Qué qui t'a fait, c'coquin là? (What'd he dun to you, the rascal?), plate 26 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to La fête du Parrain (The godfather holiday), from Nouvelle Lanterne Magique (The New Magic Lantern) page
Edmé Jean Pigal
La fête du Parrain (The godfather holiday), from Nouvelle Lanterne Magique (The New Magic Lantern)
after 1841
go to haïe! haïe! Les bébêtes (hey! hey! The dim-witted.), plate 31 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
haïe! haïe! Les bébêtes (hey! hey! The dim-witted.), plate 31 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Oui! il est frais, son joli garçon (Yes! he is fresh and cool, her cute boy), from Médailles ou Contrastes (Medals or Contrasts) page
Edmé Jean Pigal
Oui! il est frais, son joli garçon (Yes! he is fresh and cool, her cute boy), from Médailles ou Contrastes (Medals or Contrasts)
mid-19th century
go to Respect au sesque et à la vieillesse, canailles! (What about respect for "sesk" and old age, scoundrels!), plate 11 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Respect au sesque et à la vieillesse, canailles! (What about respect for "sesk" and old age, scoundrels!), plate 11 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to C'est mon cousin (It's my cousin.), plate 42 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
C'est mon cousin (It's my cousin.), plate 42 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Dis-donc, bel homme?.... (Hey there, good-looking man), plate 6 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Dis-donc, bel homme?.... (Hey there, good-looking man), plate 6 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to J'vous valons ben, p'-t-être? (I ain't as worthy as ya, eh?), plate 46 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
J'vous valons ben, p'-t-être? (I ain't as worthy as ya, eh?), plate 46 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Manman, j'ai fini! (Mommy, I'm done!), plate 21 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Manman, j'ai fini! (Mommy, I'm done!), plate 21 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Si après? (See, so what?), plate 24 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Si après? (See, so what?), plate 24 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Pour qui me prenez-vous? (Who do you think I am?), plate 48 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life) page
Edmé Jean Pigal
Pour qui me prenez-vous? (Who do you think I am?), plate 48 from Scènes populaires (Scenes from Daily Life)
c. 1825
go to Une Emotion au Jardin des Plantes page
Honoré Daumier
Une Emotion au Jardin des Plantes
19th century
go to Grande course aux Portefeuilles (Great Portfolio Race), from La Caricature page
Auguste Desperret
J. J. Granville
Grande course aux Portefeuilles (Great Portfolio Race), from La Caricature
1830–35
go to Précautions inutiles (Unnecessary Precautions), from La Caricature page
Unknown (French, 19th century)
Précautions inutiles (Unnecessary Precautions), from La Caricature
1830–35
go to Projet d'un monument Expia-poire à élever sur la place de la révolution, précisément à la place où fut guillotiné Louis XVI, from La Caricature page
Charles Philipon
Projet d'un monument Expia-poire à élever sur la place de la révolution, précisément à la place où fut guillotiné Louis XVI, from La Caricature
7 July 1832
go to Untitled, published in La Caricature page
Auguste Desperret
Untitled, published in La Caricature
4 October 1832
go to La quadruple alliance. (The Quadruple Alliance.), published in La Caricature page
Benjamin Roubaud
La quadruple alliance. (The Quadruple Alliance.), published in La Caricature
4 September 1834
go to Le grand prix de vertu. (The Grand Prize for Virtue.), published in Le Charivari page
Unknown (French, 19th century)
Le grand prix de vertu. (The Grand Prize for Virtue.), published in Le Charivari
13 March 1834
go to Les trois parques (The Three Fates), published in La Caricature page
Unknown (French, 19th century)
Les trois parques (The Three Fates), published in La Caricature
20 March 1834
go to "Et tout d'un coup il se fit un grand tremblement á à la Bourse. ("Suddenly everything started shaking at the stock market.), from the series Résurrection de don Carlos (Resurrection of Don Carlos), published in La Caricature page
Benjamin Roubaud
"Et tout d'un coup il se fit un grand tremblement á à la Bourse. ("Suddenly everything started shaking at the stock market.), from the series Résurrection de don Carlos (Resurrection of Don Carlos), published in La Caricature
1830–35
go to Obligés d'apprendre à chanter la tyrolienne (Forced to learn how to sing the Tyrolean), from the series Actualités (Current Events), published in Le Charivari page
Paul Hadol
Obligés d'apprendre à chanter la tyrolienne (Forced to learn how to sing the Tyrolean), from the series Actualités (Current Events), published in Le Charivari
1 October 1867
go to Deux journaux qui se suivent quoique marchant en sens inverse. (-Two newspapers that follow each other, even though they are walking in opposite directions.), from the series Actualités (Current Events), published in Le Charivari page
Charles Vernier
Deux journaux qui se suivent quoique marchant en sens inverse. (-Two newspapers that follow each other, even though they are walking in opposite directions.), from the series Actualités (Current Events), published in Le Charivari
10 October 1849
go to Entrée de Napoléon Muzard. (Entrance of Napoleon Muzard.), from the series Au Bal de L'Opéra (At the Ball of the Opera), published in Le Charivari page
Charles Vernier
Entrée de Napoléon Muzard. (Entrance of Napoleon Muzard.), from the series Au Bal de L'Opéra (At the Ball of the Opera), published in Le Charivari
after 1841
go to Une Pastorale en 1865. (A Pastoral in 1865.), from the series Au Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari page
Edouard de Beaumont
Une Pastorale en 1865. (A Pastoral in 1865.), from the series Au Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari
4 February 1865
go to — Comment, antropophage….., tu te présentes dans une société comme celle-ci?.... (— How, cannibal….., do you dare present yourself in a society like this?....), from the series Al Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari page
Edouard de Beaumont
— Comment, antropophage….., tu te présentes dans une société comme celle-ci?.... (— How, cannibal….., do you dare present yourself in a society like this?....), from the series Al Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari
1843–66
go to Oh! ciel, quelles manières, pour une femme comme il faut!.. (Oh! heavens, what manners, for a woman with a sense of etiquette!.. ), from the series Au Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari page
Edouard de Beaumont
Oh! ciel, quelles manières, pour une femme comme il faut!.. (Oh! heavens, what manners, for a woman with a sense of etiquette!.. ), from the series Au Bal Masqué (At the Masquerade Ball), published in Le Charivari
1843–66
go to Il faut convenir que le Général donne des fêtes d'un luxe adriatique, (Admittedly the General’s parties have an Adriatic quality,), from the series Bèotisme Parisien (Parisian Dullness), published in Le Charivari page
Auguste Bourdet
Il faut convenir que le Général donne des fêtes d'un luxe adriatique, (Admittedly the General’s parties have an Adriatic quality,), from the series Bèotisme Parisien (Parisian Dullness), published in Le Charivari
3 June 1836
go to Monsieur, je voudrais avoir de la bière. (Sir, I would like to have a beer.), No. 8 from the series Bétises (Foolishness), published in Le Charivari page
Auguste Bourdet
Monsieur, je voudrais avoir de la bière. (Sir, I would like to have a beer.), No. 8 from the series Bétises (Foolishness), published in Le Charivari
before 1841
go to Prodige de L'ébénisterie. (The wonders of furniture-making.), from the series Croquis du Jour (Sketch of the Day), published in Le Charivari page
Charles Vernier
Prodige de L'ébénisterie. (The wonders of furniture-making.), from the series Croquis du Jour (Sketch of the Day), published in Le Charivari
21 July 1849
go to Löhnungstag (Pay Day), from the portfolio Im Schatten (In the Shadows) page
George Grosz
Löhnungstag (Pay Day), from the portfolio Im Schatten (In the Shadows)
1920–21
go to Plate 32, from Documents Decoratifs page
Alphonse Mucha
Plate 32, from Documents Decoratifs
1901
go to Folded Sheet, from the portfolio Sketches of Auden page
Henry Moore
Folded Sheet, from the portfolio Sketches of Auden
1974
go to Multitude I, from the portfolio Sketches of Auden page